La primera considera la obra como una ventana al mundo.
Con palabras e imágenes, los artistas buscan expresar lo que hay más allá de las palabras y de las imágenes. Los artistas de esta clase merecen el nombre de intérpretes.
La otra actitud percibe el arte como un mundo de objetos que existen de forma independiente.
Las palabras, las relaciones entre palabras, entre las ideas, la ironía del pensamiento y sus divergencia: este es el contenido del arte. Si el arte es una ventana, es el mero esbozo de esa ventana.
Las obras de arte complejas suelen ser el resultado de la combinación e interacción de obras anteriores, más sencillas y más cortas.
La novela se compone de fragmentos, es decir, de novelas cortas.
Una pieza teatral se compone de palabras, de ocurrencias, de movimientos, de combinaciones, de movimientos y palabras, de situaciones dramáticas. Para Shakespeare, un diálogo ingenioso declamado por un actor era un objetivo en sí mismo, y no un recurso artístico para perfilar el personaje.
En la novela primitiva, el héroe es un vehículo para conectar las distintas partes de la obra. En el proceso de transformación de las obras de arte, el interés pivote hacia los elementos vinculantes de la narración.
La motivación psicológica, la verosimilitud de los cambios situación ales comienzan a interesar más que el éxito de los eventos conectados. Después, surgieron la novela y el teatro psicológicos y la percepción psicológica de las novelas y de las piezas teatrales antiguas.
Probablemente sucedió porque
Pag124
ZOO o cartas de NO amor.
Viktor Shklovski
No hay comentarios:
Publicar un comentario